在旷野,山岭,山洞,地穴,飘流无定。本是世界不配有的人。
(Of whom the world was not worthy:) they wandered in deserts, and in mountains, and in dens and caves of the earth.
耶和华对我说,你要在犹大城邑中和耶路撒冷街市上,宣告这一切话说,你们当听从遵行这约的话。
Then the LORD said unto me, Proclaim all these words in the cities of Judah, and in the streets of Jerusalem, saying, Hear ye the words of this covenant, and do them.
于是,耶和华使他们从那里分散在全地上。他们就停工,不造那城了。
So the LORD scattered them abroad from thence upon the face of all the earth: and they left off to build the city.
撒莱不生育,没有孩子。免费<
But Sarai was barren; she had no child.
人子来了,也吃,也喝,人又说他是贪食好酒的人,是税吏罪人的朋友。但智慧之子,总以智慧为是。(有古卷作但智慧在行为上就显为是)
The Son of man came eating and drinking, and they say, Behold a man gluttonous, and a winebibber, a friend of publicans and sinners. But wisdom is justified of her children.
闪生亚法撒之后,又活了五百年,并且生儿养女。
And Shem lived after he begat Arphaxad five hundred years, and begat sons and daughters.
拉吴生西鹿之后,又活了二百零七年,并且生儿养女。
And Reu lived after he begat Serug two hundred and seven years, and begat sons and daughters.
他拉带着他儿子,亚伯兰和他孙子,哈兰的儿子罗得,并他儿妇亚伯兰的妻子撒莱,出了迦勒底的吾珥,要往迦南地去。他们走到哈兰,就住在那里。
And Terah took Abram his son, and Lot the son of Haran his son's son, and Sarai his daughter in law, his son Abram's wife; and they went forth with them from Ur of the Chaldees, to go into the land of Canaan; and they came unto Haran, and dwelt there.
罗德,阿挪,匠人之谷。
Lod, and Ono, the valley of craftsmen.
每天晚上,耶稣出城去。
And when even was come, he went out of the city.